The Smashing Pumpkins Net Point

Main Page - News - Testi - Interviste - Faqs - Immagini - Tour Info - Discografia - Mp3Bootlegs - Tabs - Covermania - Radio
COG - Ipse Dixit - Band History - Biografie - Links - WebringsMailing List - ICQ - Quiz - Poetry - Forum -Trade - Chat - Guestbook


 

Faq

2.7 Breve guida alle radio songs

La seguente è una breve guida alle canzoni che spesso sono trasmesse dalle radio in modo tale che se anche non conosci il nome, i nostri indizi dovrebbero aiutarti a riconoscerle:

- 1979 - suonata spesso. Loop di batteria, chitarra. "Shakedown, 1979..." Si può trovare su MCIS e cone singolo.

- Ava Adore - heavy, batteria distorta (batteria di tipo eletronico). "You'll always be my whore". Trasmessa spesso prima dell'uscita di Adore.

- Bullet with Butterfly Wings - trasmessa spesso nel 95-96. Distorta. "Despite all my rage, I am still just a rat in a cage." Si può trovare su MCIS e cone singolo.

- Cherub Rock - trasmessa molto ai tempi di SD. Inizia con una rullata. "Let me out, let me out..." Si può trovare su SD e come singolo.

- Destination Unknown - una cover di un pezzo dei Missing Persons molto elettronica. si può trovare in TAFH.

- Disarm - trasmessa spesso qualche anno fa, ora è trasmessa occasionalmente. Chitarra acustica, timpani, violoncello e campane. "Disarm you with a smile..." "I used to be a little boy" etc. Si può trovare su SD e come singolo.

- Drown - trasmessa di tanto in tanto. Lunga e sognante. "No matter where you are, I can still hear you when you drown..." Versione mai edita con una lunga coda. Si può trovare sulla colonna sonora di "Singles".

- The End Is The Beginning Is The End - canzone tratta dalla colonna sonora di "Batman and Robin", uscita per il passaggio in radio. Chitarre heavy molto distorte, un pò di sintetizzatore,batteria elettronica.

-The Everlasting Gaze - da Machina/the machines of God; intro con chitarra distorta, la prima strofa contiene le parole "You know I'm not dead!".

- Eye - suonata di tanto in tanto. Batteria, sintetizzatore. "Turn to the gates of Heaven, to myself be damned..." Si può trovare sulla colonna sonora di Lost Highway.

- Frail & Bedazzled - era trasmessa spesso, ora ogni tanto. Heavy riff di chitarra. Si può trovare su PI.

-Heavy Metal Machine - da Machina/the machines of God; chitarra heavy, il testo inizia con: "If I were alive; If I were real; Would you survive".

- Landslide - cover acustica di un brano dei Fleetwood Mac. "And I saw my reflection in a snow covered hill..." si può trovare su Pisces Iscariot e sul singolo di Disarm.

- Muzzle - trasmessa ogni tanto.Chitarre distorte, pesanti.Incomincia con "I fear that I am ordinary just like everyone." Si può trovare su MCIS (non come singolo).

- Never Let Me Down Again - trasmessa ogni tanto. Chitarra, cover di una canzone dei Depeche Mode: "I'm taking a ride with my best friend" etc. Si trova sul singolo di Rocket. CD singolo o 7" (quest'ultimo è difficile da trovare).

- Perfect - il secondo singolo tratto da 'Adore'. canzone leggera ed orecchiabile. "Perfect, I promise we'll be perfect...". Trasmessa spesso. Il video è il seguito di quello di 1979.

- Rocket - trasmessa spesso ai tempi di SD. Chitarra distorta. "I shall be free..." .Si può trovare su SD e come singolo.

-Stand Inside Your Love - da Machina/the machines of God; inizio con rullata, il testo inizia con "You and me, meant to be", pił avanti "Who wouldn't be the one you love; who wouldn't stand inside your love".

- Thirty-Three - trasmessa di tanto in tanto. Chitarra acustica e pianoforte, niente batteria. "And you can make it last, forever you." Si può trovare su MCIS e cone singolo.

- Today - trasmessa spesso ai tempi di SD. Alterna fasi distorte a fasi senza distorsioni. "To-day is the greatest..." etc. Si può trovare su SD e come singolo.

- Tonight, Tonight - trasmessa spesso. Arpeggio e chitarra senza distorsioni. Si può trovare su MCIS e come singolo.

- You're All I've Got Tonight - Cover dei Cars. Si può trovare su TAFH.

- Zero - trasmessa spesso. Distorta. Si può trovare su MCIS e come singolo.

 


The SP Faq ©1999/2000 Spfc - Traduzione in italiano ©2000 The Smashing Pumpkins Net Point